Poésie objective

La batteule de poésie objective au Café du coin d’la rue à Brest, en (presque) intégralité :

Publié dans batteules | Laisser un commentaire

Le chat qui voulait être lion

Le vendredi soir, dans l’émission Play it again Sam sur Fréquence mutine (18h – 19h) je lis une fable de mon cru. La fable de tout à l’heure : Le Peut-être et son pourquoi.

Le chat qui voulait être lion

C’est un état de la nature
Que tout animal se figure
Occuper dans le règne une autre position :
Un chat voulut être le lion.
Mais, répugnant à courir la savane
Où le grand fauve se pavane,
Pour accomplir ce beau dessein
Il nomma « rocher » son coussin,
En appliquant la loi d’Ésope,
De la souris fit l’antilope
Et quand on lui servit du mou
S’imagina croquer un gnou.
Ce n’était pas manquer d’esprit pratique :
On est chez soi roi d’Amérique.

Publié dans Divers | Laisser un commentaire

Le centre de l’univers n’est pas du tout comme on croit

“Le centre de l’univers n’est pas du tout comme on croit” : tel était le sujet du défi lancé par Arnaud à l’occasion de la batteule de poésie de dimanche dernier au Ty Coz à Morlaix.

Deux batteules sont à venir. La première au Ty’Kall à Brest le 14 mars, contre Arnaud le Gouëfflec, la deuxième aux escales de Binic le 28 mars à 16h contre Clotilde de Brito.

Le programme des escales de Binic : http://les-escales-de-binic.fr

Publié dans batteules | Laisser un commentaire

S’ils te mordent

Publié dans batteules | Laisser un commentaire

Batteule de poésie objective

Publié dans batteules | Laisser un commentaire

La traductrice et la grenouille

Dimanche 2 février, Michelle Bolduc et moi proposons La traductrice et la grenouille, conte bilingue dont voici la présentation, à La petite vitesse à Saint-Brieuc. Le conte sera suivi d’une petite batteule de poésie entre Clotilde de Brito et moi-même, arbitrée par Michelle Bolduc.

Infos et inscription sur la page de La petite vitesse : https://www.facebook.com/La-petite-vitesse-123182295745050/


Créé le 27 septembre 2019 à l’occasion du Translation Festival organisé par l’université d’Exeter, La traductrice et la grenouille est un spectacle bilingue de 35 minutes, proposé par Hervé Eléouet et Michelle Bolduc.

Une bergère, un prince, une grenouille, un écureuil et un conteur qui entend des voix sont les ingrédients d’un conte composé en vers classique français, à la manière de Jean de La Fontaine, malicieusement adapté et commenté en Anglais. Les séquences alternent dans les deux langues, conteur et traductrice s’ignorant ou se répondant selon les cas. L’histoire est soutenue et illustrée par vingt-six dessins, projetés au fil du récit.

Hervé Eléouet est écrivain, poète public et animateur d’ateliers d’écriture. Il dispute régulièrement des batteules de poésies, joue un spectacle en alexandrins, grave des poèmes sur des ardoises et des peaux de bananes, ou les inscrit sur des objets du quotidien.

Michelle Bolduc est américaine, elle enseigne la traduction à l’université d’Exeter. Les langues l’ont toujours fascinée : bercée par le québécois de son enfance (ses grand-parents parlaient le joual), elle s’exprime en français et s’initie à présent au breton…

Publié dans Divers | Laisser un commentaire

Le soleil qui se lève et le soleil qui se couche

Le vendredi soir, dans l’émission Play it again Sam sur Fréquence Mutine (18h – 19h), je lis une fable de ma composition. Voici la première, qui date de novembre dernier. Ce soir, La mésange et la tortue.

Le soleil qui se lève et le soleil qui se couche

Un jour le soleil levant,
Allumant
À l’aube le vaste monde,
Inclina sa tête ronde
Et vit au-dessous de lui
Qu’il avait chassé la nuit :
On doit que la chose arrive
À ce grand feu qu’il cultive.
« J’avais, songea-t-il, espoir,
Au moins de l’apercevoir.
Me faut-il, hélas, conclure
De ma brillante nature
Dont on connaît les éclats
Qu’elle ne le permet pas ? »
Semant tout l’or de sa bourse,
Le soleil poursuit sa course,
Éclairant sans y penser
L’univers de son brasier,
Ce dont, partant, toute chose,
L’océan, l’arbre ou la rose
Lui sut infiniment gré.
Quand il fut bientôt couché,
Il se lamente et soupire
Et contemple son empire
Avec un rictus amer,
Puis disparaît dans la mer,
Cédant au fond de cette urne
Place à la saison nocturne.
Souvent un être à sa mort
Est le soleil qui s’endort.

Publié dans Divers | Laisser un commentaire

Voile de Cochinchine

Un poème pour un manteau de cheminée.

Publié dans Poèmes objets | Laisser un commentaire

Revue de presse

À l’occasion d’une balade poétique, hier après-midi, avec des élèves de seconde du lycée de l’Elorn à Landerneau, j’ai composé le sonnet suivant, en y insérant cinq alexandrins qui comptent parmi les titres des articles de l’édition d’Ouest France du Nord-Finistère (Brest – Landerneau – Morlaix) d’hier.

Revue de presse

Pietra, gars des corons, ministre des retraites,
Dans un coin de journal pointe le bout du nez :
Ailleurs le monde tourne et les rédacteurs prêtent
Un Noël aux saveurs basques pour les aînés.

Tantôt de bon conseil et de mauvais augure,
Les oiseaux de ce jour ouvrent ici leurs becs ;
À quoi tend le climat de la saison future ?
Vers un acquittement des néonazis grecs ?

La Terre est un caillou que l’univers implique,
Un porte-conteneurs en escale technique,
Une étrange nouvelle écrite en page trois.

Dans l’espace infini, parmi les météores
Et les constellations où naissent des aurores,
Les anciens combattants s’informent sur leurs droits.

Publié dans Divers | Laisser un commentaire

Pas de cadeaux pour Noël

Publié dans Divers | Laisser un commentaire